Noder mai barn yr ymgeiswyr unigol sydd wedi’i nodi ym mhroffiliau’r ymgeiswyr, ac nid yw’r cynnwys hwn yn cynrychioli barn y Senedd.


Noder hefyd bod yr holl broffiliau wedi’u cyfieithu i sicrhau bod y wybodaeth am yr ymgeiswyr ar gael yn ddwyieithog.

Charlotte Elizabeth Enticott

Ymgeisyddiaeth
Mater o Bwys 1

Education / Addysg

Mater o Bwys 2

Healthcare / Gofal iechyd

Mater o Bwys 3

Environment / Yr amgylchedd

CANDIDATE STATEMENT

Being apart of the Welsh parliament would be an amazing opportunity and experience, because you know what, this is our future! I want to be considered because I believe I have so many ideas and opinions to make a difference for young people! If I were to get this position I would make sure I talk to people in my school and then involve them and bring ideas back from other pupils and be a passionate voice for my community and school. My a level subjects, volunteering and part time jobs have hugely helped me gain skills like leadership, good communication, active listening skills, and an awareness and understanding of what the community’s needs and wants. Im a very political person and I would love to be apart of change, for OUR future. Thank you so much for reading my application.

DATGANIAD YMGEISYDD

Byddai’n gyfle a phrofiad rhyfeddol bod yn rhan o Senedd Ieuenctid Cymru oherwydd – wyddoch chi beth – ein dyfodol ni yw hwn! Dw i eisiau cael fy ystyried oherwydd bod gen i gymaint o syniadau a barn i wneud gwahaniaeth i bobl ifanc! Pe bawn i’n cael y swydd yma, byddwn i’n sicrhau fy mod i’n siarad â phobl yn fy ysgol ac yna eu cynnwys a dod â syniadau yn ôl gan ddisgyblion eraill a bod yn llais angerddol ar gyfer fy nghymuned a fy ysgol. Mae fy mhynciau Safon Uwch, fy ngwaith gwirfoddoli a fy swyddi rhan-amser wedi bod yn help enfawr i mi ddysgu sgiliau fel arweinyddiaeth, cyfathrebu da, sgiliau gwrando’n astud, ac ymwybyddiaeth a dealltwriaeth o anghenion y gymuned a beth mae eisiau. Dw i’n berson gwleidyddol iawn a byddwn i wrth fy modd bod yn rhan o newid, ar gyfer EIN dyfodol NI. Diolch o galon am ddarllen fy nghais.